Zielgruppe FLINTA*
Kategorie
Alle
Austausch
Basteln
Disco
Diskussion
Essen
Film
Führung
Gesundheit
Konzert
Kunst
Kurse
Lesung
Markt
Musik
Nähcafe
Offene Werkstatt
Repair Cafe
Spiele
Sport
Sprachcafé
Sprachen
Tanzen
Theater
Unterstützung
Workshop
Zielgruppe
Alle
Erwachsene
Familien
FLINTA*
Frauen
Jugendliche
Kinder
Senioren
Preis
Alle
kostnix
kostwas
Ort
Alle
Altenberg
Bildungswerk RUHRWERKSTATT
Bürgerzentrum Alte Heid
Café AKA 103 der RUHRWERKSTATT
Christuskirche
Druckluft
Ebertbad
Gdanska Konzertsaal
Gdanska Literaturkeller
Gdanska Theater
K14
Kitev
Klumpen Moritz
Kunsthaus Mitte
Leerstand
Museumsbahnsteig
Outdoor
RUHRWERKSTATT - Kultur-Arbeit im Revier e. V.
Schloss Oberhausen, Konrad-Adenauer-Allee 46, Oberhausen, 46049
Supermarkt der Ideen
Theater Oberhausen
Unterhaus
Zeche Alstaden
Veranstalter
Alle
Altenberg Soziokultur GmbH
AWO
Druckluft
Ev. Sophien-Kgm. Oberhausen
Fabrik K14
Förderverein Zeche Alstaden Oberhausen e.V.
Gdanska
Hand drauf! e. V.
Indie Radar Ruhr
Kino im Walzenlager
Kitev
Kreativlabor Oberhausen
Kunsthaus Mitte
Literaturhaus Oberhausen
Ruhrwerkstatt - Kultur-Arbeit im Revier e. V.
Theater Oberhausen
Unterhaus
Online
Alle
Online
Präsenz
November
Details
Wird das R gerollt? Wie klingt das g am Ende von König? Wie spreche ich ein ä ö ü eigentlich aus? Wie sage ich s oder ss oder ß oder
Details
Wird das R gerollt? Wie klingt das g am Ende von König? Wie spreche ich ein ä ö ü eigentlich aus? Wie sage ich s oder ss oder ß oder sch oder st? Franz beantwortet dir alle diese Fragen. Gemeinsam üben wir die Aussprache, die Sprech-Technik und lernen die Klänge der deutschen Sprache zu unterscheiden. Jeden Dienstag im Leerstand. Keine Anmeldung nötig. Is there a rolling rrrr? How should the word „König“ sound in the end? How do I say ä ö ü exactly? Is it s, ss, or schhh…? Franz is answering all these questions. Together we are practicing vocalisation, technics and the sounds of German. Every Tuesday in Leerstand.
Veranstalter
Kitev
Details
Jeden Dienstag treffen wir uns im LEERSTAND und möchten nur eins: REDEN. Egal welche Sprache(n) du mitbringst – alles ist willkommen und je mehr Vielfalt desto besser. In entspannter Atmosphäre
Details
Jeden Dienstag treffen wir uns im LEERSTAND und möchten nur eins: REDEN. Egal welche Sprache(n) du mitbringst – alles ist willkommen und je mehr Vielfalt desto besser. In entspannter Atmosphäre möchten wir bei Spielen und Snacks in den Austausch kommen, unser Deutsch aufbessern und uns austauschen – im Zweifel auch mit Händen und Füßen. Wir freuen uns auf dich! Every Tuesday we meet at LEERSTAND and we only want one thing: TALK. No matter which language(s) you bring with you – everything is welcome and the more variety the better. In a relaxed atmosphere, we would like to exchange ideas with games and snacks, and for sure improve our German, We look forward to seeing you!Dies ist ein Angebot im Rahmen von Creative City Oberhausen, das durch die Förderung aus dem Bundesprogramm „Zukunftsfähige Innenstädte und Zentren“ durch das Bundesministerium für Wohnen, Stadtentwicklung und Bauwesen möglich gemacht wird.
Veranstalter
Kitev
Details
Wir laden euch jeden Mittwoch in unseren LEERSTAND (direkt im Oberhausener HBF, Eingang außen an den Radständern) zu einem gemeinsamen Frühstück nur für Frauen ein. Hier können wir Ideen austauschen,
Details
Wir laden euch jeden Mittwoch in unseren LEERSTAND (direkt im Oberhausener HBF, Eingang außen an den Radständern) zu einem gemeinsamen Frühstück nur für Frauen ein. Hier können wir Ideen austauschen, aktuelle Themen besprechen, die euch beschäftigen und gemeinsam ein bisschen Zeit in einer schönen und sicheren Atmosphäre verbringen. Für das Frühstück bitten wir um eine 2€ Spende – mit Kaffee und allem drum und dran! Жіночий сніданок Ми запрошуємо вас щосереди з 10 до 12 години в нашій LEERSTAND (безпосередньо в Oberhausen HBF, вхід зовні біля стоянок для велосипедів) на спільний сніданок лише для жінок/ FLINTA. Тут ми можемо обмінятися ідеями, обговорити актуальні теми, які вас хвилюють, і провести час разом у приємній та безпечній атмосфері. На сніданок ми просимо пожертву 2 євро – разом з кавою та всіма прикрасами! Womens Breakfast We invite you every Wednesday between 10 and 12 o’clock in our LEERSTAND (directly in Oberhausen HBF, entrance outside at the bike racks) to a common breakfast only for women. Here we can exchange ideas, discuss current topics that are on your mind and spend some time together in a nice and safe atmosphere. For the breakfast we ask for a 2 Euro donation – with coffee and all the trimmings! إفطار نسائي ندعوكمكل يوم الأربعاء بين االساعة10:00والساعة12:00في Leerstand (مباشرة فيالمحطة الرئيسيةللقطار، المدخلبالخارج عند رفوف الدراجات) لتناول وجبتالإفطار مشتركهللسيداتفقط.هنا يمكنناتبادل الأفكارومناقشة المواضيع الحاليةوقضاء بعض الوقت معافي جولطيف وأمن. في نفسالوقت نقدم رعاية الأطفال. لتناول وجبت الإفطار، نطلبتبرعابقيمة٢يورومع القهوه وجميع ماهو موجود.
Veranstalter
Kitev
Dezember
Details
Wird das R gerollt? Wie klingt das g am Ende von König? Wie spreche ich ein ä ö ü eigentlich aus? Wie sage ich s oder ss oder ß oder
Details
Wird das R gerollt? Wie klingt das g am Ende von König? Wie spreche ich ein ä ö ü eigentlich aus? Wie sage ich s oder ss oder ß oder sch oder st? Franz beantwortet dir alle diese Fragen. Gemeinsam üben wir die Aussprache, die Sprech-Technik und lernen die Klänge der deutschen Sprache zu unterscheiden. Jeden Dienstag im Leerstand. Keine Anmeldung nötig. Is there a rolling rrrr? How should the word „König“ sound in the end? How do I say ä ö ü exactly? Is it s, ss, or schhh…? Franz is answering all these questions. Together we are practicing vocalisation, technics and the sounds of German. Every Tuesday in Leerstand.
Veranstalter
Kitev
Details
Jeden Dienstag treffen wir uns im LEERSTAND und möchten nur eins: REDEN. Egal welche Sprache(n) du mitbringst – alles ist willkommen und je mehr Vielfalt desto besser. In entspannter Atmosphäre
Details
Jeden Dienstag treffen wir uns im LEERSTAND und möchten nur eins: REDEN. Egal welche Sprache(n) du mitbringst – alles ist willkommen und je mehr Vielfalt desto besser. In entspannter Atmosphäre möchten wir bei Spielen und Snacks in den Austausch kommen, unser Deutsch aufbessern und uns austauschen – im Zweifel auch mit Händen und Füßen. Wir freuen uns auf dich! Every Tuesday we meet at LEERSTAND and we only want one thing: TALK. No matter which language(s) you bring with you – everything is welcome and the more variety the better. In a relaxed atmosphere, we would like to exchange ideas with games and snacks, and for sure improve our German, We look forward to seeing you!Dies ist ein Angebot im Rahmen von Creative City Oberhausen, das durch die Förderung aus dem Bundesprogramm „Zukunftsfähige Innenstädte und Zentren“ durch das Bundesministerium für Wohnen, Stadtentwicklung und Bauwesen möglich gemacht wird.
Veranstalter
Kitev
Details
Wir laden euch jeden Mittwoch in unseren LEERSTAND (direkt im Oberhausener HBF, Eingang außen an den Radständern) zu einem gemeinsamen Frühstück nur für Frauen ein. Hier können wir Ideen austauschen,
Details
Wir laden euch jeden Mittwoch in unseren LEERSTAND (direkt im Oberhausener HBF, Eingang außen an den Radständern) zu einem gemeinsamen Frühstück nur für Frauen ein. Hier können wir Ideen austauschen, aktuelle Themen besprechen, die euch beschäftigen und gemeinsam ein bisschen Zeit in einer schönen und sicheren Atmosphäre verbringen. Für das Frühstück bitten wir um eine 2€ Spende – mit Kaffee und allem drum und dran! Жіночий сніданок Ми запрошуємо вас щосереди з 10 до 12 години в нашій LEERSTAND (безпосередньо в Oberhausen HBF, вхід зовні біля стоянок для велосипедів) на спільний сніданок лише для жінок/ FLINTA. Тут ми можемо обмінятися ідеями, обговорити актуальні теми, які вас хвилюють, і провести час разом у приємній та безпечній атмосфері. На сніданок ми просимо пожертву 2 євро – разом з кавою та всіма прикрасами! Womens Breakfast We invite you every Wednesday between 10 and 12 o’clock in our LEERSTAND (directly in Oberhausen HBF, entrance outside at the bike racks) to a common breakfast only for women. Here we can exchange ideas, discuss current topics that are on your mind and spend some time together in a nice and safe atmosphere. For the breakfast we ask for a 2 Euro donation – with coffee and all the trimmings! إفطار نسائي ندعوكمكل يوم الأربعاء بين االساعة10:00والساعة12:00في Leerstand (مباشرة فيالمحطة الرئيسيةللقطار، المدخلبالخارج عند رفوف الدراجات) لتناول وجبتالإفطار مشتركهللسيداتفقط.هنا يمكنناتبادل الأفكارومناقشة المواضيع الحاليةوقضاء بعض الوقت معافي جولطيف وأمن. في نفسالوقت نقدم رعاية الأطفال. لتناول وجبت الإفطار، نطلبتبرعابقيمة٢يورومع القهوه وجميع ماهو موجود.
Veranstalter
Kitev
Details
Lesereihe „Zur Sache“ Wenn Marlen Hobrack an ihre Kindheit in Armut denkt, stellt sie immer wieder fest, wie wenig dies mit den Herkunftserzählungen der Mittelschicht gemeinsam hat, zu der sie
Details
Lesereihe „Zur Sache“ Wenn Marlen Hobrack an ihre Kindheit in Armut denkt, stellt sie immer wieder fest, wie wenig dies mit den Herkunftserzählungen der Mittelschicht gemeinsam hat, zu der sie nun als erfolgreiche Journalistin zählt. Aber gehört sie auch dazu? Der Titel ihres Buchs spielt auf die Figur des „Klassenaufsteigers“ an, die sie in Frage stellt: Wie viele Absteiger und Nichtaufsteiger kommen auf einen Aufsteiger? Ein besonderes Augenmerk legt sie dabei auf die weibliche Perspektive, die Frauen, die ihr Leben lang in Doppelschicht arbeiten. Sie untersucht in ihrem Buch, wie Herkunft unser persönliches Leben und das gesellschaftliche Zusammensein prägt. Herkunft entscheidet nicht nur über ökonomische und soziale Entwicklungschancen, sondern auch darüber, ob wir uns zugehörig fühlen, ob wir glauben, wenn von „unserer Gesellschaft“ gesprochen wird, dass wir tatsächlich gemeint sind. Wer sich ökonomisch, sozial oder kulturell ausgeschlossen fühlt, nimmt nicht mehr am gesellschaftlichen Leben teil. Er / Sie geht nicht mehr wählen oder wählt Parteien mit antidemokratischen Zielen. Marlen Hobrack schreibt für diverse Zeitungen, u. a. FREITAG, TAZ, ZEIT, WELT und MONOPOL Freitag, 8. Dezember 2023, 19 Uhr (Einlass ab 18 Uhr) Gdanska Theater, Gutenbergstr. 8, 46045 Oberhausen Eintritt: 10 € (ermäßigt 5 €)
Veranstalter
Details
Wird das R gerollt? Wie klingt das g am Ende von König? Wie spreche ich ein ä ö ü eigentlich aus? Wie sage ich s oder ss oder ß oder
Details
Wird das R gerollt? Wie klingt das g am Ende von König? Wie spreche ich ein ä ö ü eigentlich aus? Wie sage ich s oder ss oder ß oder sch oder st? Franz beantwortet dir alle diese Fragen. Gemeinsam üben wir die Aussprache, die Sprech-Technik und lernen die Klänge der deutschen Sprache zu unterscheiden. Jeden Dienstag im Leerstand. Keine Anmeldung nötig. Is there a rolling rrrr? How should the word „König“ sound in the end? How do I say ä ö ü exactly? Is it s, ss, or schhh…? Franz is answering all these questions. Together we are practicing vocalisation, technics and the sounds of German. Every Tuesday in Leerstand.
Veranstalter
Kitev
Details
Jeden Dienstag treffen wir uns im LEERSTAND und möchten nur eins: REDEN. Egal welche Sprache(n) du mitbringst – alles ist willkommen und je mehr Vielfalt desto besser. In entspannter Atmosphäre
Details
Jeden Dienstag treffen wir uns im LEERSTAND und möchten nur eins: REDEN. Egal welche Sprache(n) du mitbringst – alles ist willkommen und je mehr Vielfalt desto besser. In entspannter Atmosphäre möchten wir bei Spielen und Snacks in den Austausch kommen, unser Deutsch aufbessern und uns austauschen – im Zweifel auch mit Händen und Füßen. Wir freuen uns auf dich! Every Tuesday we meet at LEERSTAND and we only want one thing: TALK. No matter which language(s) you bring with you – everything is welcome and the more variety the better. In a relaxed atmosphere, we would like to exchange ideas with games and snacks, and for sure improve our German, We look forward to seeing you!Dies ist ein Angebot im Rahmen von Creative City Oberhausen, das durch die Förderung aus dem Bundesprogramm „Zukunftsfähige Innenstädte und Zentren“ durch das Bundesministerium für Wohnen, Stadtentwicklung und Bauwesen möglich gemacht wird.
Veranstalter
Kitev
Details
Wir laden euch jeden Mittwoch in unseren LEERSTAND (direkt im Oberhausener HBF, Eingang außen an den Radständern) zu einem gemeinsamen Frühstück nur für Frauen ein. Hier können wir Ideen austauschen,
Details
Wir laden euch jeden Mittwoch in unseren LEERSTAND (direkt im Oberhausener HBF, Eingang außen an den Radständern) zu einem gemeinsamen Frühstück nur für Frauen ein. Hier können wir Ideen austauschen, aktuelle Themen besprechen, die euch beschäftigen und gemeinsam ein bisschen Zeit in einer schönen und sicheren Atmosphäre verbringen. Für das Frühstück bitten wir um eine 2€ Spende – mit Kaffee und allem drum und dran! Жіночий сніданок Ми запрошуємо вас щосереди з 10 до 12 години в нашій LEERSTAND (безпосередньо в Oberhausen HBF, вхід зовні біля стоянок для велосипедів) на спільний сніданок лише для жінок/ FLINTA. Тут ми можемо обмінятися ідеями, обговорити актуальні теми, які вас хвилюють, і провести час разом у приємній та безпечній атмосфері. На сніданок ми просимо пожертву 2 євро – разом з кавою та всіма прикрасами! Womens Breakfast We invite you every Wednesday between 10 and 12 o’clock in our LEERSTAND (directly in Oberhausen HBF, entrance outside at the bike racks) to a common breakfast only for women. Here we can exchange ideas, discuss current topics that are on your mind and spend some time together in a nice and safe atmosphere. For the breakfast we ask for a 2 Euro donation – with coffee and all the trimmings! إفطار نسائي ندعوكمكل يوم الأربعاء بين االساعة10:00والساعة12:00في Leerstand (مباشرة فيالمحطة الرئيسيةللقطار، المدخلبالخارج عند رفوف الدراجات) لتناول وجبتالإفطار مشتركهللسيداتفقط.هنا يمكنناتبادل الأفكارومناقشة المواضيع الحاليةوقضاء بعض الوقت معافي جولطيف وأمن. في نفسالوقت نقدم رعاية الأطفال. لتناول وجبت الإفطار، نطلبتبرعابقيمة٢يورومع القهوه وجميع ماهو موجود.
Veranstalter
Kitev
Details
Wird das R gerollt? Wie klingt das g am Ende von König? Wie spreche ich ein ä ö ü eigentlich aus? Wie sage ich s oder ss oder ß oder
Details
Wird das R gerollt? Wie klingt das g am Ende von König? Wie spreche ich ein ä ö ü eigentlich aus? Wie sage ich s oder ss oder ß oder sch oder st? Franz beantwortet dir alle diese Fragen. Gemeinsam üben wir die Aussprache, die Sprech-Technik und lernen die Klänge der deutschen Sprache zu unterscheiden. Jeden Dienstag im Leerstand. Keine Anmeldung nötig. Is there a rolling rrrr? How should the word „König“ sound in the end? How do I say ä ö ü exactly? Is it s, ss, or schhh…? Franz is answering all these questions. Together we are practicing vocalisation, technics and the sounds of German. Every Tuesday in Leerstand.
Veranstalter
Kitev
Details
Jeden Dienstag treffen wir uns im LEERSTAND und möchten nur eins: REDEN. Egal welche Sprache(n) du mitbringst – alles ist willkommen und je mehr Vielfalt desto besser. In entspannter Atmosphäre
Details
Jeden Dienstag treffen wir uns im LEERSTAND und möchten nur eins: REDEN. Egal welche Sprache(n) du mitbringst – alles ist willkommen und je mehr Vielfalt desto besser. In entspannter Atmosphäre möchten wir bei Spielen und Snacks in den Austausch kommen, unser Deutsch aufbessern und uns austauschen – im Zweifel auch mit Händen und Füßen. Wir freuen uns auf dich! Every Tuesday we meet at LEERSTAND and we only want one thing: TALK. No matter which language(s) you bring with you – everything is welcome and the more variety the better. In a relaxed atmosphere, we would like to exchange ideas with games and snacks, and for sure improve our German, We look forward to seeing you!Dies ist ein Angebot im Rahmen von Creative City Oberhausen, das durch die Förderung aus dem Bundesprogramm „Zukunftsfähige Innenstädte und Zentren“ durch das Bundesministerium für Wohnen, Stadtentwicklung und Bauwesen möglich gemacht wird.
Veranstalter
Kitev
Details
Wir laden euch jeden Mittwoch in unseren LEERSTAND (direkt im Oberhausener HBF, Eingang außen an den Radständern) zu einem gemeinsamen Frühstück nur für Frauen ein. Hier können wir Ideen austauschen,
Details
Wir laden euch jeden Mittwoch in unseren LEERSTAND (direkt im Oberhausener HBF, Eingang außen an den Radständern) zu einem gemeinsamen Frühstück nur für Frauen ein. Hier können wir Ideen austauschen, aktuelle Themen besprechen, die euch beschäftigen und gemeinsam ein bisschen Zeit in einer schönen und sicheren Atmosphäre verbringen. Für das Frühstück bitten wir um eine 2€ Spende – mit Kaffee und allem drum und dran! Жіночий сніданок Ми запрошуємо вас щосереди з 10 до 12 години в нашій LEERSTAND (безпосередньо в Oberhausen HBF, вхід зовні біля стоянок для велосипедів) на спільний сніданок лише для жінок/ FLINTA. Тут ми можемо обмінятися ідеями, обговорити актуальні теми, які вас хвилюють, і провести час разом у приємній та безпечній атмосфері. На сніданок ми просимо пожертву 2 євро – разом з кавою та всіма прикрасами! Womens Breakfast We invite you every Wednesday between 10 and 12 o’clock in our LEERSTAND (directly in Oberhausen HBF, entrance outside at the bike racks) to a common breakfast only for women. Here we can exchange ideas, discuss current topics that are on your mind and spend some time together in a nice and safe atmosphere. For the breakfast we ask for a 2 Euro donation – with coffee and all the trimmings! إفطار نسائي ندعوكمكل يوم الأربعاء بين االساعة10:00والساعة12:00في Leerstand (مباشرة فيالمحطة الرئيسيةللقطار، المدخلبالخارج عند رفوف الدراجات) لتناول وجبتالإفطار مشتركهللسيداتفقط.هنا يمكنناتبادل الأفكارومناقشة المواضيع الحاليةوقضاء بعض الوقت معافي جولطيف وأمن. في نفسالوقت نقدم رعاية الأطفال. لتناول وجبت الإفطار، نطلبتبرعابقيمة٢يورومع القهوه وجميع ماهو موجود.
Veranstalter
Kitev
Details
Wird das R gerollt? Wie klingt das g am Ende von König? Wie spreche ich ein ä ö ü eigentlich aus? Wie sage ich s oder ss oder ß oder
Details
Wird das R gerollt? Wie klingt das g am Ende von König? Wie spreche ich ein ä ö ü eigentlich aus? Wie sage ich s oder ss oder ß oder sch oder st? Franz beantwortet dir alle diese Fragen. Gemeinsam üben wir die Aussprache, die Sprech-Technik und lernen die Klänge der deutschen Sprache zu unterscheiden. Jeden Dienstag im Leerstand. Keine Anmeldung nötig. Is there a rolling rrrr? How should the word „König“ sound in the end? How do I say ä ö ü exactly? Is it s, ss, or schhh…? Franz is answering all these questions. Together we are practicing vocalisation, technics and the sounds of German. Every Tuesday in Leerstand.
Veranstalter
Kitev
Details
Jeden Dienstag treffen wir uns im LEERSTAND und möchten nur eins: REDEN. Egal welche Sprache(n) du mitbringst – alles ist willkommen und je mehr Vielfalt desto besser. In entspannter Atmosphäre
Details
Jeden Dienstag treffen wir uns im LEERSTAND und möchten nur eins: REDEN. Egal welche Sprache(n) du mitbringst – alles ist willkommen und je mehr Vielfalt desto besser. In entspannter Atmosphäre möchten wir bei Spielen und Snacks in den Austausch kommen, unser Deutsch aufbessern und uns austauschen – im Zweifel auch mit Händen und Füßen. Wir freuen uns auf dich! Every Tuesday we meet at LEERSTAND and we only want one thing: TALK. No matter which language(s) you bring with you – everything is welcome and the more variety the better. In a relaxed atmosphere, we would like to exchange ideas with games and snacks, and for sure improve our German, We look forward to seeing you!Dies ist ein Angebot im Rahmen von Creative City Oberhausen, das durch die Förderung aus dem Bundesprogramm „Zukunftsfähige Innenstädte und Zentren“ durch das Bundesministerium für Wohnen, Stadtentwicklung und Bauwesen möglich gemacht wird.
Veranstalter
Kitev
Details
Wir laden euch jeden Mittwoch in unseren LEERSTAND (direkt im Oberhausener HBF, Eingang außen an den Radständern) zu einem gemeinsamen Frühstück nur für Frauen ein. Hier können wir Ideen austauschen,
Details
Wir laden euch jeden Mittwoch in unseren LEERSTAND (direkt im Oberhausener HBF, Eingang außen an den Radständern) zu einem gemeinsamen Frühstück nur für Frauen ein. Hier können wir Ideen austauschen, aktuelle Themen besprechen, die euch beschäftigen und gemeinsam ein bisschen Zeit in einer schönen und sicheren Atmosphäre verbringen. Für das Frühstück bitten wir um eine 2€ Spende – mit Kaffee und allem drum und dran! Жіночий сніданок Ми запрошуємо вас щосереди з 10 до 12 години в нашій LEERSTAND (безпосередньо в Oberhausen HBF, вхід зовні біля стоянок для велосипедів) на спільний сніданок лише для жінок/ FLINTA. Тут ми можемо обмінятися ідеями, обговорити актуальні теми, які вас хвилюють, і провести час разом у приємній та безпечній атмосфері. На сніданок ми просимо пожертву 2 євро – разом з кавою та всіма прикрасами! Womens Breakfast We invite you every Wednesday between 10 and 12 o’clock in our LEERSTAND (directly in Oberhausen HBF, entrance outside at the bike racks) to a common breakfast only for women. Here we can exchange ideas, discuss current topics that are on your mind and spend some time together in a nice and safe atmosphere. For the breakfast we ask for a 2 Euro donation – with coffee and all the trimmings! إفطار نسائي ندعوكمكل يوم الأربعاء بين االساعة10:00والساعة12:00في Leerstand (مباشرة فيالمحطة الرئيسيةللقطار، المدخلبالخارج عند رفوف الدراجات) لتناول وجبتالإفطار مشتركهللسيداتفقط.هنا يمكنناتبادل الأفكارومناقشة المواضيع الحاليةوقضاء بعض الوقت معافي جولطيف وأمن. في نفسالوقت نقدم رعاية الأطفال. لتناول وجبت الإفطار، نطلبتبرعابقيمة٢يورومع القهوه وجميع ماهو موجود.
Veranstalter
Kitev
Januar
Details
Wird das R gerollt? Wie klingt das g am Ende von König? Wie spreche ich ein ä ö ü eigentlich aus? Wie sage ich s oder ss oder ß oder
Details
Wird das R gerollt? Wie klingt das g am Ende von König? Wie spreche ich ein ä ö ü eigentlich aus? Wie sage ich s oder ss oder ß oder sch oder st? Franz beantwortet dir alle diese Fragen. Gemeinsam üben wir die Aussprache, die Sprech-Technik und lernen die Klänge der deutschen Sprache zu unterscheiden. Jeden Dienstag im Leerstand. Keine Anmeldung nötig. Is there a rolling rrrr? How should the word „König“ sound in the end? How do I say ä ö ü exactly? Is it s, ss, or schhh…? Franz is answering all these questions. Together we are practicing vocalisation, technics and the sounds of German. Every Tuesday in Leerstand.
Veranstalter
Kitev
Details
Jeden Dienstag treffen wir uns im LEERSTAND und möchten nur eins: REDEN. Egal welche Sprache(n) du mitbringst – alles ist willkommen und je mehr Vielfalt desto besser. In entspannter Atmosphäre
Details
Jeden Dienstag treffen wir uns im LEERSTAND und möchten nur eins: REDEN. Egal welche Sprache(n) du mitbringst – alles ist willkommen und je mehr Vielfalt desto besser. In entspannter Atmosphäre möchten wir bei Spielen und Snacks in den Austausch kommen, unser Deutsch aufbessern und uns austauschen – im Zweifel auch mit Händen und Füßen. Wir freuen uns auf dich! Every Tuesday we meet at LEERSTAND and we only want one thing: TALK. No matter which language(s) you bring with you – everything is welcome and the more variety the better. In a relaxed atmosphere, we would like to exchange ideas with games and snacks, and for sure improve our German, We look forward to seeing you!Dies ist ein Angebot im Rahmen von Creative City Oberhausen, das durch die Förderung aus dem Bundesprogramm „Zukunftsfähige Innenstädte und Zentren“ durch das Bundesministerium für Wohnen, Stadtentwicklung und Bauwesen möglich gemacht wird.
Veranstalter
Kitev
Details
Wir laden euch jeden Mittwoch in unseren LEERSTAND (direkt im Oberhausener HBF, Eingang außen an den Radständern) zu einem gemeinsamen Frühstück nur für Frauen ein. Hier können wir Ideen austauschen,
Details
Wir laden euch jeden Mittwoch in unseren LEERSTAND (direkt im Oberhausener HBF, Eingang außen an den Radständern) zu einem gemeinsamen Frühstück nur für Frauen ein. Hier können wir Ideen austauschen, aktuelle Themen besprechen, die euch beschäftigen und gemeinsam ein bisschen Zeit in einer schönen und sicheren Atmosphäre verbringen. Für das Frühstück bitten wir um eine 2€ Spende – mit Kaffee und allem drum und dran! Жіночий сніданок Ми запрошуємо вас щосереди з 10 до 12 години в нашій LEERSTAND (безпосередньо в Oberhausen HBF, вхід зовні біля стоянок для велосипедів) на спільний сніданок лише для жінок/ FLINTA. Тут ми можемо обмінятися ідеями, обговорити актуальні теми, які вас хвилюють, і провести час разом у приємній та безпечній атмосфері. На сніданок ми просимо пожертву 2 євро – разом з кавою та всіма прикрасами! Womens Breakfast We invite you every Wednesday between 10 and 12 o’clock in our LEERSTAND (directly in Oberhausen HBF, entrance outside at the bike racks) to a common breakfast only for women. Here we can exchange ideas, discuss current topics that are on your mind and spend some time together in a nice and safe atmosphere. For the breakfast we ask for a 2 Euro donation – with coffee and all the trimmings! إفطار نسائي ندعوكمكل يوم الأربعاء بين االساعة10:00والساعة12:00في Leerstand (مباشرة فيالمحطة الرئيسيةللقطار، المدخلبالخارج عند رفوف الدراجات) لتناول وجبتالإفطار مشتركهللسيداتفقط.هنا يمكنناتبادل الأفكارومناقشة المواضيع الحاليةوقضاء بعض الوقت معافي جولطيف وأمن. في نفسالوقت نقدم رعاية الأطفال. لتناول وجبت الإفطار، نطلبتبرعابقيمة٢يورومع القهوه وجميع ماهو موجود.
Veranstalter
Kitev
Details
Wird das R gerollt? Wie klingt das g am Ende von König? Wie spreche ich ein ä ö ü eigentlich aus? Wie sage ich s oder ss oder ß oder
Details
Wird das R gerollt? Wie klingt das g am Ende von König? Wie spreche ich ein ä ö ü eigentlich aus? Wie sage ich s oder ss oder ß oder sch oder st? Franz beantwortet dir alle diese Fragen. Gemeinsam üben wir die Aussprache, die Sprech-Technik und lernen die Klänge der deutschen Sprache zu unterscheiden. Jeden Dienstag im Leerstand. Keine Anmeldung nötig. Is there a rolling rrrr? How should the word „König“ sound in the end? How do I say ä ö ü exactly? Is it s, ss, or schhh…? Franz is answering all these questions. Together we are practicing vocalisation, technics and the sounds of German. Every Tuesday in Leerstand.
Veranstalter
Kitev
Details
Jeden Dienstag treffen wir uns im LEERSTAND und möchten nur eins: REDEN. Egal welche Sprache(n) du mitbringst – alles ist willkommen und je mehr Vielfalt desto besser. In entspannter Atmosphäre
Details
Jeden Dienstag treffen wir uns im LEERSTAND und möchten nur eins: REDEN. Egal welche Sprache(n) du mitbringst – alles ist willkommen und je mehr Vielfalt desto besser. In entspannter Atmosphäre möchten wir bei Spielen und Snacks in den Austausch kommen, unser Deutsch aufbessern und uns austauschen – im Zweifel auch mit Händen und Füßen. Wir freuen uns auf dich! Every Tuesday we meet at LEERSTAND and we only want one thing: TALK. No matter which language(s) you bring with you – everything is welcome and the more variety the better. In a relaxed atmosphere, we would like to exchange ideas with games and snacks, and for sure improve our German, We look forward to seeing you!Dies ist ein Angebot im Rahmen von Creative City Oberhausen, das durch die Förderung aus dem Bundesprogramm „Zukunftsfähige Innenstädte und Zentren“ durch das Bundesministerium für Wohnen, Stadtentwicklung und Bauwesen möglich gemacht wird.
Veranstalter
Kitev
Details
Wir laden euch jeden Mittwoch in unseren LEERSTAND (direkt im Oberhausener HBF, Eingang außen an den Radständern) zu einem gemeinsamen Frühstück nur für Frauen ein. Hier können wir Ideen austauschen,
Details
Wir laden euch jeden Mittwoch in unseren LEERSTAND (direkt im Oberhausener HBF, Eingang außen an den Radständern) zu einem gemeinsamen Frühstück nur für Frauen ein. Hier können wir Ideen austauschen, aktuelle Themen besprechen, die euch beschäftigen und gemeinsam ein bisschen Zeit in einer schönen und sicheren Atmosphäre verbringen. Für das Frühstück bitten wir um eine 2€ Spende – mit Kaffee und allem drum und dran! Жіночий сніданок Ми запрошуємо вас щосереди з 10 до 12 години в нашій LEERSTAND (безпосередньо в Oberhausen HBF, вхід зовні біля стоянок для велосипедів) на спільний сніданок лише для жінок/ FLINTA. Тут ми можемо обмінятися ідеями, обговорити актуальні теми, які вас хвилюють, і провести час разом у приємній та безпечній атмосфері. На сніданок ми просимо пожертву 2 євро – разом з кавою та всіма прикрасами! Womens Breakfast We invite you every Wednesday between 10 and 12 o’clock in our LEERSTAND (directly in Oberhausen HBF, entrance outside at the bike racks) to a common breakfast only for women. Here we can exchange ideas, discuss current topics that are on your mind and spend some time together in a nice and safe atmosphere. For the breakfast we ask for a 2 Euro donation – with coffee and all the trimmings! إفطار نسائي ندعوكمكل يوم الأربعاء بين االساعة10:00والساعة12:00في Leerstand (مباشرة فيالمحطة الرئيسيةللقطار، المدخلبالخارج عند رفوف الدراجات) لتناول وجبتالإفطار مشتركهللسيداتفقط.هنا يمكنناتبادل الأفكارومناقشة المواضيع الحاليةوقضاء بعض الوقت معافي جولطيف وأمن. في نفسالوقت نقدم رعاية الأطفال. لتناول وجبت الإفطار، نطلبتبرعابقيمة٢يورومع القهوه وجميع ماهو موجود.
Veranstalter
Kitev
Details
Koller ist nicht nur ein Name, sondern auch ein Zustand. Und der wird fast zum Dauerzustand, als Chris und Koller aufeinanderprallen:
Details
Koller
ist nicht nur ein Name, sondern auch ein Zustand. Und der wird fast
zum Dauerzustand, als Chris und Koller aufeinanderprallen: Koller
will immer mit dem Kopf durch die Wand und denkt sowieso, alles sei
ganz einfach. Chris denkt zu viel nach und spricht zu wenig aus.
Chris weiß noch nicht einmal, wie Koller mit richtigem Namen heißt,
da sitzen sie schon nebeneinander in einem klapprigen Polo II und
fahren los. Was ein Kurztrip an die Ostsee werden soll, wächst sich
zu einem Roadtrip aus, der sich gewaschen hat: Koller ist keine
Liebesgeschichte, aber eine Geschichte über Liebe. Über die Suche
Freiheit und Selbstbestimmung. Rasant und mit entwaffnender
Direktheit erzählt Annika Büsing von Menschen, die herausfinden
müssen, was sie wirklich vom Leben wollen und warum sie den
Erwartungen anderer entkommen müssen, um es zu erreichen. Koller ist
der zweite Roman der brillianten Autorin aus Essen. 2022 gewann
Annika Büsing mit ihrem Debütroman „Nordstadt“ den
Literaturpreis Ruhr.
Freitag, 12.
Januar 2024, 19 Uhr (Einlass ab 18 Uhr)
Gdanska Theater,
Gutenbergstr. 8, 46045 Oberhausen
Eintritt: 10 €
(ermäßigt 5 €)
Veranstalter
Details
Wird das R gerollt? Wie klingt das g am Ende von König? Wie spreche ich ein ä ö ü eigentlich aus? Wie sage ich s oder ss oder ß oder
Details
Wird das R gerollt? Wie klingt das g am Ende von König? Wie spreche ich ein ä ö ü eigentlich aus? Wie sage ich s oder ss oder ß oder sch oder st? Franz beantwortet dir alle diese Fragen. Gemeinsam üben wir die Aussprache, die Sprech-Technik und lernen die Klänge der deutschen Sprache zu unterscheiden. Jeden Dienstag im Leerstand. Keine Anmeldung nötig. Is there a rolling rrrr? How should the word „König“ sound in the end? How do I say ä ö ü exactly? Is it s, ss, or schhh…? Franz is answering all these questions. Together we are practicing vocalisation, technics and the sounds of German. Every Tuesday in Leerstand.
Veranstalter
Kitev
Details
Jeden Dienstag treffen wir uns im LEERSTAND und möchten nur eins: REDEN. Egal welche Sprache(n) du mitbringst – alles ist willkommen und je mehr Vielfalt desto besser. In entspannter Atmosphäre
Details
Jeden Dienstag treffen wir uns im LEERSTAND und möchten nur eins: REDEN. Egal welche Sprache(n) du mitbringst – alles ist willkommen und je mehr Vielfalt desto besser. In entspannter Atmosphäre möchten wir bei Spielen und Snacks in den Austausch kommen, unser Deutsch aufbessern und uns austauschen – im Zweifel auch mit Händen und Füßen. Wir freuen uns auf dich! Every Tuesday we meet at LEERSTAND and we only want one thing: TALK. No matter which language(s) you bring with you – everything is welcome and the more variety the better. In a relaxed atmosphere, we would like to exchange ideas with games and snacks, and for sure improve our German, We look forward to seeing you!Dies ist ein Angebot im Rahmen von Creative City Oberhausen, das durch die Förderung aus dem Bundesprogramm „Zukunftsfähige Innenstädte und Zentren“ durch das Bundesministerium für Wohnen, Stadtentwicklung und Bauwesen möglich gemacht wird.
Veranstalter
Kitev
Details
Wir laden euch jeden Mittwoch in unseren LEERSTAND (direkt im Oberhausener HBF, Eingang außen an den Radständern) zu einem gemeinsamen Frühstück nur für Frauen ein. Hier können wir Ideen austauschen,
Details
Wir laden euch jeden Mittwoch in unseren LEERSTAND (direkt im Oberhausener HBF, Eingang außen an den Radständern) zu einem gemeinsamen Frühstück nur für Frauen ein. Hier können wir Ideen austauschen, aktuelle Themen besprechen, die euch beschäftigen und gemeinsam ein bisschen Zeit in einer schönen und sicheren Atmosphäre verbringen. Für das Frühstück bitten wir um eine 2€ Spende – mit Kaffee und allem drum und dran! Жіночий сніданок Ми запрошуємо вас щосереди з 10 до 12 години в нашій LEERSTAND (безпосередньо в Oberhausen HBF, вхід зовні біля стоянок для велосипедів) на спільний сніданок лише для жінок/ FLINTA. Тут ми можемо обмінятися ідеями, обговорити актуальні теми, які вас хвилюють, і провести час разом у приємній та безпечній атмосфері. На сніданок ми просимо пожертву 2 євро – разом з кавою та всіма прикрасами! Womens Breakfast We invite you every Wednesday between 10 and 12 o’clock in our LEERSTAND (directly in Oberhausen HBF, entrance outside at the bike racks) to a common breakfast only for women. Here we can exchange ideas, discuss current topics that are on your mind and spend some time together in a nice and safe atmosphere. For the breakfast we ask for a 2 Euro donation – with coffee and all the trimmings! إفطار نسائي ندعوكمكل يوم الأربعاء بين االساعة10:00والساعة12:00في Leerstand (مباشرة فيالمحطة الرئيسيةللقطار، المدخلبالخارج عند رفوف الدراجات) لتناول وجبتالإفطار مشتركهللسيداتفقط.هنا يمكنناتبادل الأفكارومناقشة المواضيع الحاليةوقضاء بعض الوقت معافي جولطيف وأمن. في نفسالوقت نقدم رعاية الأطفال. لتناول وجبت الإفطار، نطلبتبرعابقيمة٢يورومع القهوه وجميع ماهو موجود.
Veranstalter
Kitev
Details
Jeden Dienstag treffen wir uns im LEERSTAND und möchten nur eins: REDEN. Egal welche Sprache(n) du mitbringst – alles ist willkommen und je mehr Vielfalt desto besser. In entspannter Atmosphäre
Details
Jeden Dienstag treffen wir uns im LEERSTAND und möchten nur eins: REDEN. Egal welche Sprache(n) du mitbringst – alles ist willkommen und je mehr Vielfalt desto besser. In entspannter Atmosphäre möchten wir bei Spielen und Snacks in den Austausch kommen, unser Deutsch aufbessern und uns austauschen – im Zweifel auch mit Händen und Füßen. Wir freuen uns auf dich! Every Tuesday we meet at LEERSTAND and we only want one thing: TALK. No matter which language(s) you bring with you – everything is welcome and the more variety the better. In a relaxed atmosphere, we would like to exchange ideas with games and snacks, and for sure improve our German, We look forward to seeing you!Dies ist ein Angebot im Rahmen von Creative City Oberhausen, das durch die Förderung aus dem Bundesprogramm „Zukunftsfähige Innenstädte und Zentren“ durch das Bundesministerium für Wohnen, Stadtentwicklung und Bauwesen möglich gemacht wird.
Veranstalter
Kitev
Details
Wir laden euch jeden Mittwoch in unseren LEERSTAND (direkt im Oberhausener HBF, Eingang außen an den Radständern) zu einem gemeinsamen Frühstück nur für Frauen ein. Hier können wir Ideen austauschen,
Details
Wir laden euch jeden Mittwoch in unseren LEERSTAND (direkt im Oberhausener HBF, Eingang außen an den Radständern) zu einem gemeinsamen Frühstück nur für Frauen ein. Hier können wir Ideen austauschen, aktuelle Themen besprechen, die euch beschäftigen und gemeinsam ein bisschen Zeit in einer schönen und sicheren Atmosphäre verbringen. Für das Frühstück bitten wir um eine 2€ Spende – mit Kaffee und allem drum und dran! Жіночий сніданок Ми запрошуємо вас щосереди з 10 до 12 години в нашій LEERSTAND (безпосередньо в Oberhausen HBF, вхід зовні біля стоянок для велосипедів) на спільний сніданок лише для жінок/ FLINTA. Тут ми можемо обмінятися ідеями, обговорити актуальні теми, які вас хвилюють, і провести час разом у приємній та безпечній атмосфері. На сніданок ми просимо пожертву 2 євро – разом з кавою та всіма прикрасами! Womens Breakfast We invite you every Wednesday between 10 and 12 o’clock in our LEERSTAND (directly in Oberhausen HBF, entrance outside at the bike racks) to a common breakfast only for women. Here we can exchange ideas, discuss current topics that are on your mind and spend some time together in a nice and safe atmosphere. For the breakfast we ask for a 2 Euro donation – with coffee and all the trimmings! إفطار نسائي ندعوكمكل يوم الأربعاء بين االساعة10:00والساعة12:00في Leerstand (مباشرة فيالمحطة الرئيسيةللقطار، المدخلبالخارج عند رفوف الدراجات) لتناول وجبتالإفطار مشتركهللسيداتفقط.هنا يمكنناتبادل الأفكارومناقشة المواضيع الحاليةوقضاء بعض الوقت معافي جولطيف وأمن. في نفسالوقت نقدم رعاية الأطفال. لتناول وجبت الإفطار، نطلبتبرعابقيمة٢يورومع القهوه وجميع ماهو موجود.
Veranstalter
Kitev
Details
Ein 87-jähriger Mann spielt am Ufer des Schwarzen Meeres bis zu seinem Zusammenbruch Geige. Er tut dies zum Gedenken an seine
Details
Ein
87-jähriger Mann spielt am Ufer des Schwarzen Meeres bis zu seinem
Zusammenbruch Geige. Er tut dies zum Gedenken an seine jüdische
Geliebte Nadja, die auf der Flucht vor den Nazis dort ertrank. Maya,
eine junge Türkin von heute, kommt von dem tragischen Schicksal der
beiden nicht los und sieht Parallelen zu Geschichte ihrer eigenen
Familie. Der Handlung liegt eine historische Begebenheit zugrunde:
Der Untergang des Schiffes Struma im Jahr 1942, bei dem 781 jüdische
Flüchtlinge, die von den Türken nicht ins Land und von den Briten
nicht nach Palästina gelassen wurden, und die Besatzung im Bosporus
ertranken – bis heute eines der vielen Tabuthemen in der Türkei.
Livanelis Roman schafft mit dem Rückblick auf das Verschwiegene
zugleich auch Klarheit über heutige Probleme der Türkei.
Der
Roman von Zülfü Livaneli wurde von der in der Türkei geborenen
Regisseurin Ebru Tartıcı Borchers für das Oberhausener Theater
inszeniert und hat am 12. Januar 2024 dort Premiere. Die Lesung ist –
aus diesem Anlasse – eine Kooperation mit dem Theater Oberhausen.
Freitag,
26. Januar 2024, 19 Uhr (Einlass ab 18 Uhr)
Gdanska
Theater, Gutenbergstr. 8, 46045 Oberhausen
Eintritt:
10 € / ermäßigt 5 €
Veranstalter
Details
Jeden Dienstag treffen wir uns im LEERSTAND und möchten nur eins: REDEN. Egal welche Sprache(n) du mitbringst – alles ist willkommen und je mehr Vielfalt desto besser. In entspannter Atmosphäre
Details
Jeden Dienstag treffen wir uns im LEERSTAND und möchten nur eins: REDEN. Egal welche Sprache(n) du mitbringst – alles ist willkommen und je mehr Vielfalt desto besser. In entspannter Atmosphäre möchten wir bei Spielen und Snacks in den Austausch kommen, unser Deutsch aufbessern und uns austauschen – im Zweifel auch mit Händen und Füßen. Wir freuen uns auf dich! Every Tuesday we meet at LEERSTAND and we only want one thing: TALK. No matter which language(s) you bring with you – everything is welcome and the more variety the better. In a relaxed atmosphere, we would like to exchange ideas with games and snacks, and for sure improve our German, We look forward to seeing you!Dies ist ein Angebot im Rahmen von Creative City Oberhausen, das durch die Förderung aus dem Bundesprogramm „Zukunftsfähige Innenstädte und Zentren“ durch das Bundesministerium für Wohnen, Stadtentwicklung und Bauwesen möglich gemacht wird.
Veranstalter
Kitev
Februar
Details
Jeden Dienstag treffen wir uns im LEERSTAND und möchten nur eins: REDEN. Egal welche Sprache(n) du mitbringst – alles ist willkommen und je mehr Vielfalt desto besser. In entspannter Atmosphäre
Details
Jeden Dienstag treffen wir uns im LEERSTAND und möchten nur eins: REDEN. Egal welche Sprache(n) du mitbringst – alles ist willkommen und je mehr Vielfalt desto besser. In entspannter Atmosphäre möchten wir bei Spielen und Snacks in den Austausch kommen, unser Deutsch aufbessern und uns austauschen – im Zweifel auch mit Händen und Füßen. Wir freuen uns auf dich! Every Tuesday we meet at LEERSTAND and we only want one thing: TALK. No matter which language(s) you bring with you – everything is welcome and the more variety the better. In a relaxed atmosphere, we would like to exchange ideas with games and snacks, and for sure improve our German, We look forward to seeing you!Dies ist ein Angebot im Rahmen von Creative City Oberhausen, das durch die Förderung aus dem Bundesprogramm „Zukunftsfähige Innenstädte und Zentren“ durch das Bundesministerium für Wohnen, Stadtentwicklung und Bauwesen möglich gemacht wird.
Veranstalter
Kitev
Details
Das Literaturhaus hat mit jungen Menschen von Oberhausener Schulen und Freizeiteinrichtungen Workshops zum kreativen Schreiben durchgeführt und sie alle haben tolle Texte
Details
Das Literaturhaus
hat mit jungen Menschen von Oberhausener Schulen und
Freizeiteinrichtungen Workshops zum kreativen Schreiben durchgeführt
und sie alle haben tolle Texte geschaffen, die sie an diesem Abend
selber vorstellen. Alle Literaturfans werden auf ihre Kosten kommen.
Die TeilnehmerInnen kommen vom Elsa-Brändström Gymnasium, der
Fasia-Jansen-Gesamtschule, dem Bertha-von-Suttner-Gymnasium und der
Internationalen Kinderakademie.
Die Workshops und
diese Lesung wurden und werden, wie auch das im März erscheinende
Buch mit ausgewählten Texten, von der Sparkassen-Bürgerstiftung
gefördert.
Freitag,
9. Februar 2024
19 Uhr (Einlass 18 Uhr)
Gdanska
Konzertsaal, Altmarkt 3, 46045 Oberhausen
Eintritt: 5 €
Veranstalter
Details
Jeden Dienstag treffen wir uns im LEERSTAND und möchten nur eins: REDEN. Egal welche Sprache(n) du mitbringst – alles ist willkommen und je mehr Vielfalt desto besser. In entspannter Atmosphäre
Details
Jeden Dienstag treffen wir uns im LEERSTAND und möchten nur eins: REDEN. Egal welche Sprache(n) du mitbringst – alles ist willkommen und je mehr Vielfalt desto besser. In entspannter Atmosphäre möchten wir bei Spielen und Snacks in den Austausch kommen, unser Deutsch aufbessern und uns austauschen – im Zweifel auch mit Händen und Füßen. Wir freuen uns auf dich! Every Tuesday we meet at LEERSTAND and we only want one thing: TALK. No matter which language(s) you bring with you – everything is welcome and the more variety the better. In a relaxed atmosphere, we would like to exchange ideas with games and snacks, and for sure improve our German, We look forward to seeing you!Dies ist ein Angebot im Rahmen von Creative City Oberhausen, das durch die Förderung aus dem Bundesprogramm „Zukunftsfähige Innenstädte und Zentren“ durch das Bundesministerium für Wohnen, Stadtentwicklung und Bauwesen möglich gemacht wird.
Veranstalter
Kitev
Details
Jeden Dienstag treffen wir uns im LEERSTAND und möchten nur eins: REDEN. Egal welche Sprache(n) du mitbringst – alles ist willkommen und je mehr Vielfalt desto besser. In entspannter Atmosphäre
Details
Jeden Dienstag treffen wir uns im LEERSTAND und möchten nur eins: REDEN. Egal welche Sprache(n) du mitbringst – alles ist willkommen und je mehr Vielfalt desto besser. In entspannter Atmosphäre möchten wir bei Spielen und Snacks in den Austausch kommen, unser Deutsch aufbessern und uns austauschen – im Zweifel auch mit Händen und Füßen. Wir freuen uns auf dich! Every Tuesday we meet at LEERSTAND and we only want one thing: TALK. No matter which language(s) you bring with you – everything is welcome and the more variety the better. In a relaxed atmosphere, we would like to exchange ideas with games and snacks, and for sure improve our German, We look forward to seeing you!Dies ist ein Angebot im Rahmen von Creative City Oberhausen, das durch die Förderung aus dem Bundesprogramm „Zukunftsfähige Innenstädte und Zentren“ durch das Bundesministerium für Wohnen, Stadtentwicklung und Bauwesen möglich gemacht wird.
Veranstalter
Kitev
Details
Nach ihren für den Deutschen Buchpreis nominierten Romanen Unter der Haut (2013) und Die Witwen (2016) wartet Dagmar Leupold mit einem
Details
Nach
ihren für den Deutschen Buchpreis nominierten Romanen Unter der Haut
(2013) und Die Witwen (2016) wartet Dagmar Leupold mit einem
einfühlsamen, von feinem Humor getragenen Porträt eines Einsiedlers
auf. Als Garderobier am lokalen Opernhaus ist Herr Harald ein
Schattendasein gewöhnt. Auch sein Leben außerhalb der Spielzeiten
verbringt er so zurückhaltend und gewissenhaft wie seine Zeit an der
Garderobe. Erst der Tascheninhalt eines vergessenen Mantels zwingt
Herrn Harald, seinen Platz hinter den Kulissen zu verlassen und zum
Protagonisten zu werden – ob seines eigenen Lebens oder einer
anderen Person, wird sich zeigen. Dagmar Leupold lehrt uns, die
Menschen am Bühnenrand des Lebens neu zu sehen. Ein stiller Roman
über einen ungewöhnlichen Helden!
Freitag,
23. Februar 2024, 19 Uhr (Einlass ab 18 Uhr)
Gdanska
Theater, Gutenbergstr. 8, 46045 Oberhausen
Eintritt:
10 € (ermäßigt 5 €)
Veranstalter
Details
Jeden Dienstag treffen wir uns im LEERSTAND und möchten nur eins: REDEN. Egal welche Sprache(n) du mitbringst – alles ist willkommen und je mehr Vielfalt desto besser. In entspannter Atmosphäre
Details
Jeden Dienstag treffen wir uns im LEERSTAND und möchten nur eins: REDEN. Egal welche Sprache(n) du mitbringst – alles ist willkommen und je mehr Vielfalt desto besser. In entspannter Atmosphäre möchten wir bei Spielen und Snacks in den Austausch kommen, unser Deutsch aufbessern und uns austauschen – im Zweifel auch mit Händen und Füßen. Wir freuen uns auf dich! Every Tuesday we meet at LEERSTAND and we only want one thing: TALK. No matter which language(s) you bring with you – everything is welcome and the more variety the better. In a relaxed atmosphere, we would like to exchange ideas with games and snacks, and for sure improve our German, We look forward to seeing you!Dies ist ein Angebot im Rahmen von Creative City Oberhausen, das durch die Förderung aus dem Bundesprogramm „Zukunftsfähige Innenstädte und Zentren“ durch das Bundesministerium für Wohnen, Stadtentwicklung und Bauwesen möglich gemacht wird.
Veranstalter
Kitev
März
Details
Jeden Dienstag treffen wir uns im LEERSTAND und möchten nur eins: REDEN. Egal welche Sprache(n) du mitbringst – alles ist willkommen und je mehr Vielfalt desto besser. In entspannter Atmosphäre
Details
Jeden Dienstag treffen wir uns im LEERSTAND und möchten nur eins: REDEN. Egal welche Sprache(n) du mitbringst – alles ist willkommen und je mehr Vielfalt desto besser. In entspannter Atmosphäre möchten wir bei Spielen und Snacks in den Austausch kommen, unser Deutsch aufbessern und uns austauschen – im Zweifel auch mit Händen und Füßen. Wir freuen uns auf dich! Every Tuesday we meet at LEERSTAND and we only want one thing: TALK. No matter which language(s) you bring with you – everything is welcome and the more variety the better. In a relaxed atmosphere, we would like to exchange ideas with games and snacks, and for sure improve our German, We look forward to seeing you!Dies ist ein Angebot im Rahmen von Creative City Oberhausen, das durch die Förderung aus dem Bundesprogramm „Zukunftsfähige Innenstädte und Zentren“ durch das Bundesministerium für Wohnen, Stadtentwicklung und Bauwesen möglich gemacht wird.
Veranstalter
Kitev
Details
Die Waffen nieder! Dieser Ausruf von Bertha von Suttner ist für uns Programm. Nichts ist grausamer, aussichtsloser und zerstörerischer als Krieg. Wann er beginnt, lässt sich datieren, ab wann er
Details
Die Waffen nieder! Dieser Ausruf von Bertha von Suttner ist für uns Programm. Nichts ist grausamer, aussichtsloser und zerstörerischer als Krieg. Wann er beginnt, lässt sich datieren, ab wann er vorbereitet wird, bleibt meistens im Dunkeln. Seine ständigen Begleiter sind die Lüge und die Sprachregelung, die seine angebliche Legitimität wasserdicht machen sollen. Ein aktuelles, schwieriges, aber notwendiges Thema, dem sich die Literatur schon immer in Dramenform, in Erzählungen, in Gedichten und Liedern gewidmet hat. Der Frauensalon zeigt, was er bei seiner literarischen Spurensuche nach der friedensbewegten Frau, der kriegsverherrlichenden Frau, der Frau als Kriegsopfer, Kriegsbeute, Flüchtling und Kämpferin gefunden hat. Vor allem als Kämpferin für den Frieden. Lassen Sie uns einen nachdenklichen Abend, aber auch einen Abend voller Elan, mit der unendlichen Vielfalt der Literatur erleben. Freitag, 8. März 2024, 19 Uhr (Einlass ab 18 Uhr) Gdanska Theater, Gutenbergstr. 8, 46045 Oberhausen Eintritt 10 € (ermäßigt 5 €)
Veranstalter
Details
Jeden Dienstag treffen wir uns im LEERSTAND und möchten nur eins: REDEN. Egal welche Sprache(n) du mitbringst – alles ist willkommen und je mehr Vielfalt desto besser. In entspannter Atmosphäre
Details
Jeden Dienstag treffen wir uns im LEERSTAND und möchten nur eins: REDEN. Egal welche Sprache(n) du mitbringst – alles ist willkommen und je mehr Vielfalt desto besser. In entspannter Atmosphäre möchten wir bei Spielen und Snacks in den Austausch kommen, unser Deutsch aufbessern und uns austauschen – im Zweifel auch mit Händen und Füßen. Wir freuen uns auf dich! Every Tuesday we meet at LEERSTAND and we only want one thing: TALK. No matter which language(s) you bring with you – everything is welcome and the more variety the better. In a relaxed atmosphere, we would like to exchange ideas with games and snacks, and for sure improve our German, We look forward to seeing you!Dies ist ein Angebot im Rahmen von Creative City Oberhausen, das durch die Förderung aus dem Bundesprogramm „Zukunftsfähige Innenstädte und Zentren“ durch das Bundesministerium für Wohnen, Stadtentwicklung und Bauwesen möglich gemacht wird.
Veranstalter
Kitev
Details
Jeden Dienstag treffen wir uns im LEERSTAND und möchten nur eins: REDEN. Egal welche Sprache(n) du mitbringst – alles ist willkommen und je mehr Vielfalt desto besser. In entspannter Atmosphäre
Details
Jeden Dienstag treffen wir uns im LEERSTAND und möchten nur eins: REDEN. Egal welche Sprache(n) du mitbringst – alles ist willkommen und je mehr Vielfalt desto besser. In entspannter Atmosphäre möchten wir bei Spielen und Snacks in den Austausch kommen, unser Deutsch aufbessern und uns austauschen – im Zweifel auch mit Händen und Füßen. Wir freuen uns auf dich! Every Tuesday we meet at LEERSTAND and we only want one thing: TALK. No matter which language(s) you bring with you – everything is welcome and the more variety the better. In a relaxed atmosphere, we would like to exchange ideas with games and snacks, and for sure improve our German, We look forward to seeing you!Dies ist ein Angebot im Rahmen von Creative City Oberhausen, das durch die Förderung aus dem Bundesprogramm „Zukunftsfähige Innenstädte und Zentren“ durch das Bundesministerium für Wohnen, Stadtentwicklung und Bauwesen möglich gemacht wird.
Veranstalter
Kitev
Details
Jeden Dienstag treffen wir uns im LEERSTAND und möchten nur eins: REDEN. Egal welche Sprache(n) du mitbringst – alles ist willkommen und je mehr Vielfalt desto besser. In entspannter Atmosphäre
Details
Jeden Dienstag treffen wir uns im LEERSTAND und möchten nur eins: REDEN. Egal welche Sprache(n) du mitbringst – alles ist willkommen und je mehr Vielfalt desto besser. In entspannter Atmosphäre möchten wir bei Spielen und Snacks in den Austausch kommen, unser Deutsch aufbessern und uns austauschen – im Zweifel auch mit Händen und Füßen. Wir freuen uns auf dich! Every Tuesday we meet at LEERSTAND and we only want one thing: TALK. No matter which language(s) you bring with you – everything is welcome and the more variety the better. In a relaxed atmosphere, we would like to exchange ideas with games and snacks, and for sure improve our German, We look forward to seeing you!Dies ist ein Angebot im Rahmen von Creative City Oberhausen, das durch die Förderung aus dem Bundesprogramm „Zukunftsfähige Innenstädte und Zentren“ durch das Bundesministerium für Wohnen, Stadtentwicklung und Bauwesen möglich gemacht wird.